Ahli bahasa, atau ahli bahasa, adalah pakar yang mengkaji dan mengkaji sejarah perkembangan dan pembentukan pelbagai kumpulan bahasa, struktur dan ciri-ciri mereka yang wujud.
Ciri-ciri profesion
Profesi yang menarik ini memerlukan pengetahuan mendalam tentang bahasa pilihan utama, kerana sains ini melibatkan kajian mengenai asal usulnya, sifat sosial, fungsi, klasifikasi dan perkembangan sejarah. Sebagai tambahan kepada pengetahuan ini, perlu mempelajari tatabahasa dan fonetik, unit frasaologi dan leksikal, struktur semantiknya.
Karya ahli bahasa sendiri menggabungkan banyak fungsi berbeza yang secara langsung bergantung pada tempat kerja pakar.
• Bekerja di sebuah institusi penyelidikan.
Di sini, bidang kegiatan ahli bahasa merangkumi penyusunan buku rujukan, kamus, pengembangan terminologi khusus dan saintifik dan teknikal, penyelidikan saintifik untuk meningkatkan sintaksis, morfologi, fonetik, kajian bahasa lisan dan dialek tempatan.
• Pekerjaan seorang guru di institusi pendidikan pelbagai peringkat akreditasi.
Menyemai wajar, baik, kekal belum dibatalkan. Guru bahasa asing untuk kanak-kanak prasekolah sangat diminati sekarang. Adalah sangat penting untuk tidak menakut-nakuti anak dengan kata-kata yang tidak dia fahami, tetapi untuk menanamkan minat, mendorong dan mengarahkan anak yang tidak tertekan ke pembelajaran yang bermanfaat.
• Bekerja di agensi terjemahan.
Sebilangan besar masa seorang ahli bahasa-penterjemah berurusan dengan pelbagai jenis terjemahan. Yang paling sukar adalah terjemahan serentak.
Mata pelajaran yang dipelajari
Untuk menjadi ahli bahasa yang baik, tidak cukup untuk meminati bidang kemanusiaan. Sebagai tambahan kepada falsafah, bahasa asing dan asli, sejarah dan undang-undang, anda perlu berminat dengan aktiviti penyelidikan dan dapat membina pertuturan anda dengan cekap.
Sekarang linguistik moden telah maju jauh dan untuk kajian kualitatifnya asas pemodelan matematik digunakan, mereka berkenalan dengan asas-asas pengaturcaraan dan sains komputer, unsur-unsur matematik terapan digunakan, dan sistem terjemahan automatik digunakan. Pakar terakhir mencari tempat kerja mereka di syarikat yang aktiviti utamanya adalah terjemahan automatik atau bekerja dengan program pengecaman pertuturan.
Tahap pendidikan
Untuk menjadi ahli bahasa, tidak cukup untuk menamatkan pengajian di universiti. Sebagai tambahan kepada diploma pendidikan khas yang lebih tinggi, ahli bahasa masa depan juga harus menyelesaikan pengajian doktor, pengajian pascasiswazah atau magang, iaitu dapatkan diploma latihan vokasional pascasiswazah yang lain.